wypowiedzi: 173
wątków: 12 |
język
21.11.2009 (So) 17.03 (5479 dni temu)
"Ponieważ w tym roku nie eksportowałeś kukurydzy, więc do ataku nie doszło." tak wiem że to zdanie jest w pełni poprawne, ale o niebo lepiej brzmi: "W tym roku nie eksportowałeś kukurydzy, więc do ataku nie doszło." lub "Ponieważ w tym roku nie eksportowałeś kukurydzy, do ataku nie doszło." |
wypowiedzi: 1
wątków: 0
|
Błąd
13.02.2010 (So) 02.38 (5395 dni temu)
I tu można by polemizować czy był, jest to błąd. ... o niebo brzmi lepiej ponieważ sugerowana wersje jest na pewno POPRAWNA. Pierwotna wersje według mnie jest błędem stylistycznym małej rangi. Z jednej strony dwój człon zdaniowy jest napisany poprawnie lecz w całości brzmi jak gdyby poubierany "na cebule" za dużo nawrzucane by wyglądało schludnie. Podstawa to ująć proste rzeczy prostymi słowami. By dodatki upiększające zdanie nie stały sie "ochydnikami" Dobre spostrzeżenie szukajcie dalej kilka jeszcze znalazłem, nie wspominając treści "Naszych" ZADAŃ !!! Proszę zwracajcie uwagę chociażby na ort. W dzisiejszych czasach nawet słownika nie trzeba szukać pod nosem znaleźć można programy, które nas poprawią co nie znaczy że ten sposób popieram, ale jest skuteczny. |